Optio­nen

VR Vor­lauf­reg­ler

Der optio­nale Vor­lauf­reg­ler VR ver­voll­stän­digt das Sys­tem. Er über­nimmt die kom­plette Rege­lung von Kes­sel, zwei Mischern, Umwälz­pum­pen und Brauch­was­ser. Er regelt die Vor­lauf­tem­pe­ra­tur so ein, dass der Wär­me­be­darf aller ange­schlos­se­nen Räume gerade gedeckt wird, aber keine Ener­gie durch zu hohe Tem­pe­ra­tu­ren ver­lo­ren geht. Bis zu 8 Vorlaufregler/240 regel­bare Räume kön­nen via Zen­tral­ein­heit ZE‑P ver­netzt wer­den.

Ihr Nut­zen: Keine Ein­stel­lung von Heiz­kur­ven in den Zwi­schen­sai­sons – das Sys­tem lernt per­ma­nent und passt an!

Opti­ons

VR Régu­la­teur de départ

L’option régu­la­teur de départ VR vient com­plé­ter le sys­tème. Il reprend la ges­tion com­plète de la chau­dière, des deux van­nes mélan­geu­ses, des cir­cu­la­teurs et de l’eau chaude sani­taire. Auto adapt­a­tif, il cal­cule la tempé­ra­ture de départ mini­mum qui per­met de cou­vrir les beso­ins de tou­tes les piè­ces. Eli­mi­na­tion des surchauf­fes = éco­no­mies. Jusqu’à 7 VR (240 piè­ces régulées) peu­vent être reliés via la ZE‑P.

Ses atouts: aucun rég­lage de pentepas de rég­lage entre les sai­sons – le sys­tème app­rend en per­ma­nence et s’adapte en fon­c­tion!

FV Funk­ver­stär­ker

Funk­ver­stär­ker FV (max. 6 FV pro ZE) wer­den als Option ein­ge­setzt, um in schwie­ri­gen Gebäu­de­si­tua­tio­nen das Funk­sys­tem zu opti­mie­ren.

Der Funk­ver­stär­ker unter­stützt den Funk­emp­fän­ger und stellt sicher, dass Signale der Raum­ge­räte RF oder der Schalt­stu­fen SF nur auf einem Wege gelei­tet wer­den. Damit wird unnö­ti­ger Funk­sa­lat durch den Auf­bau eines intel­li­gen­ten Kom­mu­ni­ka­ti­ons­net­zes ver­mie­den.

FV Ampli­fi­ca­teur radio

Les ampli­fi­ca­teurs radio FV (max. 6 FV par ZE) sont uti­li­sés en option pour opti­mi­ser le sys­tème radio dans un envi­ron­ne­ment dif­fi­cile.

Le FV sou­ti­ent le FE et garan­tit la trans­mis­sion des signaux des RF et SF par un seul che­min. Ainsi, on obti­ent un réseau de com­mu­ni­ca­tion intel­li­gent qui évite les con­fu­si­ons de trans­mis­si­ons radio.

RSU Tas­ter

Tas­ter für defi­nierte kun­den­spe­zi­fi­sche Funk­tio­nen (durch SPS Pro­gram­mie­rung). Ein­satz­bei­spiel: Auf­hei­zen für z.B. 1 Stunde der Gar­de­ro­ben­räume einer Feu­er­wa­che per Knopf­druck.

Inter­rupteur RSU

L’interrupteur RSU relié à la sonde d’ambiance avec bou­ton pous­soir de mar­che for­cée pour fon­c­tions cli­ents spé­ci­fi­ques. Exemple d’application : chauf­fage des ves­ti­ai­res d’une caserne de pom­piers pour une durée d’une heure par exemple.

DP Prä­senz­mel­der

Diese Funk­tion erlaubt den auto­ma­ti­schen Wech­sel vom Eco-Modus zum Kom­fort-Modus, sobald die Anwe­sen­heit einer Per­son vom Prä­senz­mel­der erkannt wird. Die Funk­tion ist für Hei­zun­gen mit gerin­ger Träg­heit wie z.B. Heiz­pa­nels emp­feh­lungs­wert und ist per­fekt geeig­net für Stu­den­ten­wohn­heime, Büro­räume, Uni­ver­si­tä­ten …

DP Détec­teur de pré­sence

Cette fon­c­tion­na­lité dis­po­nible sur sonde d’ambiance per­met le pas­sage auto­ma­tique du mode Eco vers le mode Con­fort en cas de pré­sence détec­tée. Elle est con­seil­lée pour les émet­teurs sans iner­tie tels que les pan­neaux ray­on­nants et s’avère par­fai­te­ment adap­tée pour les rési­den­ces étu­di­an­tes, bureaux, uni­ver­si­tés… Un pro­gramme SPS est néces­saire pour son acti­va­tion.

FU Auto­ma­ti­sche Funk­uhr

Die Funk­uhr FU emp­fängt das vom Lang­wel­len­sen­der DCF77 (in Mainf­lin­gen bei Frank­furt am Main) aus­ge­strahlte Zeit­si­gnal. Die interne Uhr in der Zen­tral­ein­heit ZE wird lau­fend damit ver­gli­chen und nach­ge­stellt.

FU Hor­loge radio auto­ma­tique

L’hor­loge radio FU reçoit le signal horaire émis par l’é­met­teur à ondes longues DCF77 (à Mainf­lin­gen près de Fran­c­fort-sur-le-Main). L’hor­loge interne de l’u­nité cen­trale ZE est com­pa­rée et ajus­tée en per­ma­nence avec ce signal.

Ther­mo­sta­ti­sches Ven­til­teil

Aus ver­ni­ckel­tem Mes­sing, Gerade oder Win­kel – auf Anfrage.

Corps de vanne ther­mo­sta­tique

En lai­ton nickelé, droit ou équerre — sur demande.

FL Data­log­ger + FL-NT Netz­teil

Mit dem Daten­log­ger FL ist das Auf­zeich­nen von Anla­gen­da­ten kin­der­leicht. Beson­ders inter­es­sant ist der FL Data­log­ger kom­bi­niert mit Mono­re­ge­lungs­in­stal­la­tio­nen.

Enre­gis­treur de don­nées FL + trans­for­ma­teur FL-NT

Avec l’en­re­gis­treur de don­nées FL, l’en­re­gis­tre­ment des don­nées de l’in­stal­la­tion est un jeu d’en­fant. L’en­re­gis­treur de don­nées FL est par­ti­cu­liè­re­ment inté­res­sant lors­qu’il est com­biné à des instal­la­ti­ons de mono­ré­gu­la­tion.